|
|
|
16.12.2008
16 декабря 2008 года состоялась заседание рабочей группы представителей Министерства образования и науки, Базовых организаций по вопросам сотрудничества государств-участников СНГ в области образования.
23.10.2008
23 октября 2008 года в Республике Казахстан, город Астана, была проведена 15-ая Конференция Министров образования государств-участников СНГ.
|
Языковая ситуация в Кыргызстане
Директор Центра социальных исследований
Национальной Академии Наук
Кыргызской Республики
К.филос.н., доцент,
Н.Омуралиев
Формирование гражданского общества в многонациональном государстве происходит с учетом соблюдения интересов всех национальностей проживающих на территории государства. Гражданское общество строится на основе взаимовыгодного сотрудничества между народами с соблюдением прав этнических меньшинств. Эти права закреплены во многих документах международных организаций.
Одним из прав, закрепленных в этих документах, является право на сохранение культурной самобытности, включая сферы языка и образования, культурного наследия и народных традиций.
Национальная политика государства должна строится таким образом, чтобы с одной стороны способствовать развитию государственного языка, с другой - сохранению и распространению языка межнационального общения.
Кыргызский язык, язык этноса, давшего название республике, относится к тюркской группе языков. В кыргызском языке имеется ряд диалектов, основные, но не очень существенные различия представлены в северном и южном диалектах. Письменность и графика кыргызского этноса как и других этносов Центральной Азии претерпели за советский период серьезное реформирование. Так, до 1929 г. в республике был широко распространен арабский алфавит, на котором было создано огромное культурное наследие. С 1929 г. осуществляется переход на латинский алфавит, а в 1940 г. на кириллицу. Унификация графики и письменности, с одной стороны облегчила доступ к информации и знаниям через посредство русского языка, но с другой стороны, языковые реформы 20-40 гг. привели к обрыву цепи преемственности культуры и создали угрозу потери исторической памяти народа. На первом этапе реформирования были подрублены корни мусульманской традиции подпитывавшей этничность, язык, культуру на основе арабской графики. Второй этап языковой реформы оградил от возрастающего этнополитического и социокультурного влияния Турции и способствовал культурной унификации и ассимиляции. Процессы развития кыргызского языка в советский период были довольно противоречивыми. С одной стороны, произошло значительное расширение функций и укрепление статуса в советском обществе кыргызского языка. С другой стороны, процессы унификации и языковой ассимиляции способствовали ослаблению роли кыргызского языка в общественно-политической жизни, в чем особую роль сыграла местная партийная элита.
|
16.01.2009
25 - 28 февраля 2009 года в Киргизской Республике, город Бишкек, будет проводиться Форум "Литература и время", посвященный итогам года литературы и чтения в СНГ и 80 летия со дня рождения Чингиза Айтматова.
16.01.2009
26 - 27 февраля 2009 года в Республике Казахстан, город Семей, будет проводиться Международная научно-практическая конференция "Стратегические ориентиры образовательной политики Республики Казахстан"
|